UA

Літературне редагування

500 грн
Олена М.
Був(ла) на сайті 9 днів назад
7
відгуків
100%
позитивних
  1. Всі послуги
  2. Бюро перекладів
    1. Домашній майстер
    2. Ремонт техніки
    3. Оздоблювальні роботи
    4. Будівельні роботи
    5. Меблеві роботи
    6. Клінінгові послуги
    7. Транспортні та складські послуги
    8. Побутові послуги
    9. Ремонт авто
    10. Кур'єрські послуги
    11. Реклама і маркетинг
    12. Дизайн
    13. Послуги репетиторів
    14. Розробка сайтів та додатків
    15. Робота в Інтернеті
    16. Фото- і відео-послуги
    17. Ділові послуги
    18. Послуги для тварин
    19. Послуги краси і здоров'я
    20. Організація свят
    21. Послуги тренерів
    22. Волонтерська допомога
    23. Послуги для Prom.ua
  3. Редактура перекладу
    1. Письмові переклади
    2. Переклад документів та нотаріальне завірення
    3. Усні переклади
    4. Технічний переклад
    5. Переклад веб-сайтів
    6. Переклад аудіо та відео
    7. Апостиль і легалізація
    8. Інший переклад
Що таке літературне редагування? Літредактор насамперед працює зі змістом твору. У художньому тексті виявляє вади й суперечності в сюжеті й радить авторові, як їх усунути. А вже потім "шліфує" текст: виправляє кострубаті речення, заміняє росіянізми (русизми) на українські слова й стилістично невдалу лексику на доречнішу (зокрема, канцеляризми). За цим же принципом можна редагувати будь-який текст. Чому вам варто звернутися саме до мене? Бо я працюю літредакторкою вже понад 5 років. Окрім того, багато хто з літредакторів працює поверхово, лише шліфуючи текст й виправляючи правописні помилки, тобто насправді виконує роботу звичайного редактора, а не літературного. Я працюю з твором поглиблено, виявляючи ВСІ негаразди, зокрема, сюжетні вади й помилки. Опрацьовуємо ми їх разом з автором: він може запропонувати своє вирішення або скористатися з мого. Така ретельна робота потребує більше часу, ніж звичайне редагування. Приміром, на оповідання (20-30) тис. зн. з пр. йде близько тижня, на книжку середнього обсягу (200-350 зн. з пр.) - кілька місяців. Але якість цього варта! На ілюстрації – приклад літературного редагування. Усі виправлення я завжди узгоджую з автором і пояснюю йому, чому я їх роблю. Якщо вам треба отримати справді якісний текст, звертайтеся! Радо вам допоможу. Вартість за 1000 знаків з проміжками (пробілами): Літературне редагування: 80 грн. Літературне редагування на рівні рерайту (коли треба багато переписувати): 120 грн. Переклад з російської разом з повноцінним редагуванням – 130 грн. Великий текст (понад 100 тис. зн. з пр.) – знижка.
Ціни на схожі замовлення
Переклад і редагування
від 500 грн
Переделать субтитры на сценарий (Испанский язык)
від 400 грн

Схожі оголошення

  • Редагування текстів українською мовою
    Олена М.
    Зредагую ваш текст українською мовою. Виправлю правописні помилки й недоречну лексику (росіянізми, канцеляризми, хибні пароніми), підшліфую кострубаті речення. За потреби можу зробити літературне редагування: проаналізувати зміст і структуру, виявити вади й логічні помилки та усунути їх. Працюю на...
    500 грн
  • Усуну росіянізми й виправлю стиль
    Олена М.
    У грамотної людина завжди виникає недовіра до тих, хто пише з помилками. Вам здається, що це дрібничка – вжити слово в неточному значенні чи в неправильному відмінку у своїй презентації чи в оголошенні, а в грамотної людини одразу думка: а чого ж він/вона мене може навчити, якщо сам/сама пише з поми...
    700 грн
  • Редактура перекладу іспанська мова
    Анастасия Г.
    Привіт! Мене звуть Анастасія. Я - перекладач з/на іспанську мову. Маю ступінь Магістра з перекладу (КНУ ім. Т.Г. Шевченка) та міжнародний сертифікат DELE рівня C1. Виконую редагування, письмові переклади документів, текстів, сайтів. Також виконую послідовний, двосторонній усний переклад (онлайн). О...
    100 грн
Олена М.
Був(ла) на сайті 9 днів назад
7
відгуків
100%
позитивних
Перевірений фахівець
На сайті з 7 квітня 2021
Перевірені паспортні дані
Останні відгуки
Дуже дякую за роботу. Професійно і швидко.
Инна
Дякую за роботу. Якісно, швидко, конструктивні рекомендації. Рекомендую.
Инна
Виконавець дійсно професіонал своєї справи. Виконав переклад. Дав поради. Все супер. Рекомендую!
Илья
Хочете виконувати замовлення у категорії Бюро перекладів?