Главная задача - привести текст в “нормальный” вид для печати (исходные файлы в архиве), необходимо:
Проект:
Должен хорошо отображаться в формате А5 (предполагается печать)
Все поля по 2 см, абзацный отступ 1,25 см, Times New Roman 14, 1.5 межстрочный интервал.
Текст:
Некоторые части текста переведены с русского на украинский машинным переводчиком, необходимо “вычитать” текст, т. к. возможны неправильные окончания и т. д. Если исходный текст на английском, переводить его не нужно.
Убрать все разрывы разделов/страниц и прочие лишние непечатаемые символы.
Убрать маааленькие символы, которые имеют маленькую высоту, могут стоять как абзац (тем самым увеличивая межстрочный интервал) или расположены в любом месте документа. (Если найдете код этого элемента - можно удалить сразу всё автозаменой).
Исходный цвет текста (красный/зеленый/черный) сохранить.
Картинки:
Все картинки должны быть отдельным объектом, сейчас некоторые картинки состоят из нескольких составляющих.
Выбрана опция “в тексте”, чтобы сохранить положение при редактировании.
Необходимо перевести надписи на (в) картинках на украинский язык (если они на русском)
Подписи, стрелочки (линии) и сама картинка должны быть крупные и жирные для хорошего чтения после печати.
Результат:
Файлы в формате Microsoft Word
Можно создать новые файлы или отредактировать текущие.
Сохранены исходные имена файлов
Если что-то не понятно, то можно выделить цветом и спросить :)