


- Сертифікований професійний перекладач, магістр КНЛУ, юрист-консультант з міграційних питань, легалізації, підготовки та оформлення виїзних документів/Certified Professional Translator/Interpreter, Master's Degree of KNLU, Legal Advisor on migration issues, legalization, Apostille, preparation and execution of travel documents, Notary services Надаю такі професійні послуги: - нотаріальний ПЕРЕКЛАД документів з та на іноземні мови - терміновий переклад, засвідчений моєю печаткою сертифікованого перекладача (бюро перекладів) - професійний переклад текстів та документів (технічний, медичний, фармацевтичний та ін.) - переклад сайтів, статей, буклетів, каталогів, презентацій, курсових, дипломних, анотацій - вичитка (редагування) готового перекладу - виправленням машинного перекладу НЕ займаюсь - АПОСТИЛЮВАННЯ особистих та юридичних документів - консульська ЛЕГАЛІЗАЦІЯ особистих та юридичних документів - нострифікація іноземного документа для роботи чи навчання в Україні - витребування повторних свідоцтв із РАЦС, рішень суду з країн Європи, СНД, Азії та Америки - оформлення пакета документів для отримання громадянства, укладання шлюбу, отримання візи - оформлення ідентифікаційного коду ІПН для громадян України та іноземців - оформлення податкового номера codice fiscale Італії, NIE Іспанії - довідка про НЕСУДИМІСТЬ з МВС України, Росії, Польщі, Білорусі та проставлення апостилю - Dichiarazione di valore - консульський, присяжний переклад - витребування архівної довідки про факт навчання з ВНЗ України - візова підтримка та консультації - відкриття компанії в Україні - обмін посвідчення водія, довідка з МРЕВ - оформлення дозволу на роботу, посвідки на проживання, громадянство України - укладання шлюбу за добу з іноземцем - нотаріальні та юридичні послуги Мої переваги – 12-річний досвід, відповідальність, своєчасність, професіоналізм та індивідуальний підхід. "Найприємніше - це коли замовник залишається задоволений". Слава Україні 💛💙
- Дипломований перекладач англійської та французької мов з великим досвідом в діловій, технічній, фінансовій, медичній сферах з досвідом перекладу від конференцій та семінарів до польових умов з іноземними журналістами, від ділових контрактів та бізнес планів до давніх рукописів. Фахові письмові та усні переклади, редактура перекладів.
- Надаю послуги з перекладу з нотаріальним засвідченням та засвідченням печаткою бюро перекладів.Апостиль,легалізація,витребування повторних документів,свідоцтв,довідки про відсутність судимості.Все оперативно і якісно.Працюю більше 5 років.Є знижки постійним клієнтам та посередникам.Завжди на зв'язку в месенджерах. Звертайтесь,коли що!) Працюю з 9:00 до 22:00.
- Вітаю! Я маю кілька професій, здобула одну спеціальну та дві вищі освіти. Перша професійна освіта - кравчиня верхнього жіночого одягу, працювала в ательє. На цей час працюю (у себе) вдома. Перша вища освіта - перекладач англійської мови (інститут УІЛМ - диплом магістра), маю сертифікат ELT рівня С1. Друга вища освіта - електронне управління (Національна Академія Управління при Президентові України). Понад 20 років я пропрацювала в комерційній структурі від секретаря до керівника відділу секретаріату та охарактеризую себе так - є бажання працювати, багато чому навчилася, багато чого вмію і можу запропонувати. Пропоную такі послуги: 1. Письмовий переклад від 100 грн. за документ та від 120 грн за 1800 перекладацьких знаків: - свідоцтво про освіту, атестат, диплом й т.д. - паспорт, табель, додаток до диплома й т.д. - свідоцтво про шлюб, народження, розірвання шлюбу, посвідчення й т.д. - витяги (з банку, ФОП, ПФУ), про несудимість, податкова декларація й т.д. - грамоти, трудова книжка й т.д. - картка щеплення, аналізи й т.д. - технічні інструкції, договори, угоди, судові рішення, результати медичних досліджень пацієнта, виписка з лікарні й т.д. * для прорахунку надсилайте документи Виїжджаю до нотаріусів по місту Києва для засвідчення наявних перекладів з дипломом перекладача англ.мови. Розшифровка відео англійською, українською та російською мовою. 2. Ремонт одягу (заміна утеплювача в куртках, заміна підкладки, пошиття наволочок для ортопедичних подушок, постільної білизни, вкоротити штани, пальта, джинси, спідниці, сукні, вкоротити або подовжити штори) - підшити, пришити, перешити. Завжди рада допомогти! Також пропоную послуги зі швидкісного набору тексту на комп'ютері: - англійською, - українською мовами. Є обладнання для сканування та друку. Я гарантую конфіденційність і збереження документів, увагу та індивідуальний підхід до кожного клієнта, якісний сервіс, чітке виконання термінів замовлення!
- Дипломированный профессиональный переводчик (диплом магистра филологии, переводчика английского и немецкого языков Киевского национального лингвистического университета) Оказываю профессиональные услуги в сфере письменных и устных переводов, набора печатного и рукописного текста, нотариального удостоверения и пр,. Уровень языка: Advanced (C1). Опыт работы более 5ти лет. Также занимаюсь дизайном. Умею работать в таких программах как : Photoshop, After Effects, Illustrator, Lightroom, Premier Pro, Final Cut Pro. Имею большой опыт работы в этой сфере.
- Переводчик англо-немецкого и румынского языков: Качественно, быстро, выполняю переводы документов и текстов с/на английский язык. Имею большой опыт в переводе для различных Посольств, таких как Великобритания, Ирландия, для подачи в налоговую, ЗАГС, Миграционную службу. Также выполняю перевод документов с/на румынский язык. Работаю по всей Украине
- Казусы машинного перевода, порой, поражают:) Поэтому будьте осторожны и обращайтесь только к профессионалам! Я буду признательна за Ваше доверие. Выпускник Киевского национального лингвистического университета. (бакалавр, магистр) Международный сертификат Cambridge C1. English на продвинутом уровне Advanced С1-С2. Практически всю жизнь занимаюсь с носителем языка, ежедневно пополняя свой опыт и знания. Дважды занимала второе место по г. Киеву в Академии Наук по исследоват. работам английского языка. Грамотная. Высокий уровень владения русским и укр. яз. Участие во многих конкурсах международного уровня, прекрасные рекомендации. Работаю переводчиком и преподавателем англ языка. Владею программой автоматизированного перевода, которая является одной из мировых лидеров в классе систем Translation Memory (TM, Память переводов).Персональная ссылка на сертификацию. Проходила практику в Министерстве развития экономики и торговли Украины в качестве переводчика. Работала переводчиком на Евровидении 2017, на данный момент так же выезжаю на встречи в посольство США, гостиницы Hilton и Reikartz. Автор статей для международных сборников.
- Дипломированный профессиональный переводчик (диплом магистра филологии, переводчика английского и французского языков Киевского национального лингвистического университета) Свободное владение русским и украинскими языками. Продвинутый уровень английского языка. Средний уровень французского языка (только письменные переводы). Начальный уровень итальянского языка (стандартные документы). Возможно нотариальное заверение переводов с/на английский и французский язык. Предоставляю следующие профессиональные услуги: - перевод стандартных документов - нотариальный перевод документов с/на иностранный язык - перевод технических, юридических, медицинских, фармацевтических текстов с/на иностранный язык - перевод сайтов, буклетов, презентаций, курсовых, дипломных - вычитка готового перевода - устный последовательный перевод Опыт работы в этой сфере более 9 лет. Гарантирую своевременность, профессионализм и качество предоставляемой услуги. ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА Ответственность - умею быстро анализировать ситуацию и, в случае необходимости, оперативно принимать решения, возлагая на себя полную ответственность за них. Внимание к деталям - к работе отношусь с педантичной внимательностью, умею качественно соотносить детали. Инициативность- в зависимости от ситуации, готова выдвигать идеи или предлагать свое активное участие в решение того или иного вопроса. Стрессоустойчивость - выдерживаю высокое эмоциональные нагрузки и сохраняю спокойствие в критических ситуациях. Мультизадачность - умею выполнять несколько заданий одновременно, с учетом приоритетности. Усидчивость - довожу начатое до конца, старательно подхожу к выполнению заказа Приятная внешность, аккуратность - располагаю к себе, толерантна.
Оголошення в категорії: Переклад документів та нотаріальне завірення
- Нотариально заверенные переводы200 ₴Намік І.Вам нужно перевести "с" или "на" иностранный язык документ и заверить его нотариально? Обращайтесь к нам, сделаем все быстро, качественно! С...Створити замовлення
- Нотариальный перевод300 ₴Галина Д.Выполняю нотариальные переводы документов. Работаю с многими нотариусами в городе Киеве, что позволит выбрать подходящее для заказчика место...Створити замовлення
Перевод паспорта на украинский срочно с нотариальным заверением
200 ₴Сейран И.Могу сделать срочно перевод паспорта на украинский язык за пару часов с нотариальным заверением или моей печатью переводчика. Для получения ...Створити замовлення- Перевод документов с/на немецкий100 ₴Юлия Д.Перевод юридических текстов (свидетельства, паспорта, доверенности, дипломы, выписки, решение суда, апостиль и пр., документы для усыновлен...Створити замовлення
- Заверение переводов документов у нотариуса500 ₴Максим Х.Выполняю устные и письменные переводы, а также заверение документов у нотариуса в Киеве 500 грн за час. Опыт работы более 10 лет. Диплом пе...Створити замовлення
Переклад документів та нотаріальне завірення
200 ₴Ирина Т.Пропоную послуги письмового перекладу (мови англ., укр., рос.), при необхідності можу за допомогою диплома перекладача завірити переклад в н...Створити замовленняПрисяжный перевод
250 ₴Бюро переводов и легализации документов "De-Lis"Переводы, сделанные присяжным переводчиком на территории Украины, без проблем принимаются в Консульствах или в государственных органах той с...Створити замовлення- Письмові переклади150 ₴Ольга Ш.Мене звати Ольга мама двух діток по професії я бухгалтер буду писати переводи на українську мову , робити буду виконувати на аркуші А4 на в...Створити замовлення
- Бюро переводов Miolin. Перевод текстов. Английский, немецкий, французский, польский и многие другие100 ₴Бюро переводов МиолинБюро переводов Miolin специализируется на профессиональных переводах документов разного характера и степени сложности. Мы оказываем услуги п...Створити замовлення
- Бюро перекладів «Бонус»160 ₴Бюро перекладів БонусБюро перекладів «Бонус» пропонує переклад документів з/на 50 мов світу з нотаріальним засвідченням. ...Створити замовлення
Сервис заказа услуг kabanchik.ua на канале 1+1

Переклад документів та нотаріальне завірення в Києві
Все частіше городяни замовляють переклад документів в Києві з подальшим нотаріальним посвідченням. Це потрібно для того, щоб оглянути підпис перекладача, підтвердити відсутність помилок в тексті і точність готового перекладу. Завірені документи потрібні для офіційного надання в зарубіжні інстанції - для візового оформлення, роботи, навчання і інших операцій.
Особливості перекладу документів з нотаріальним посвідченням
В більшості випадків потрібно переводити особисті документи (паспорти, документи РАГСу, дипломи та атестати, трудові книжки, пенсійні посвідчення, посвідчення водія, згоди на виїзд за кордон неповнолітньої дитини). Також перекладу підлягає деяка юридична документація - установчі документи підприємств, сертифікати, ліцензії, бухгалтерські документи і багато іншого. Головним особливостям процесу відносять:
- Особливий порядок. Нотаріальне завірення в Києві проводиться після виконання перекладу дипломованим фахівцем. До роздруківці перекладу нотаріус підшиває оригінал або копію оригінального документа. Перекладач при нотаріуса підписує останню сторінку перекладу, а нотаріус проводить завірення і реєструє дані про документ і перекладача.
- Підтверджена оригінальність. Щоб процес пройшов без затримок і проблем, потрібно надати в бюро перекладів з нотаріальним посвідченням оригінал документа або його копію, попередньо завірену нотаріусом.
- Відсутність виправлень. Нотаріус буде працювати тільки з документами, які не містять виправлень, не пошкоджені і легко читаються. Якщо в папері є виправлення і дописки, вони повинні бути підтверджені особою, яка внесла ці поправки (з його підписом і печаткою організації).
- Відповідність вимогам. Переклад та нотаріальне завірення документів здійснюються тільки для повних паперів, а не фрагментів. Якщо документ складається з двох і більше листів - їх прошивають і ставлять на сторінки преси. Якщо потрібно переводити документ, виданий іноземним державним органом, його потрібно попередньо легалізувати (підтвердити справжність).
У кого замовити нотаріальне завірення з підписом?
Здійснити переклад паспорта та нотаріальне завірення документа можна, звернувшись в спеціалізоване агентство. Але є і більш економний спосіб: знайти приватних фахівців за допомогою сервісу Кабанчик. Переваги, доступні кожному замовнику:
- самостійне визначення ціни і термінів послуги;
- пошук фахівця займає близько 5 хвилин;
- безкоштовне використання ресурсу;
- вибір фахівця за відгуками, рейтингам, портфоліо.
Прайс: Переклад документів та нотаріальне завірення в місті Київ 2025
Письмові переклади | Ціна, грн |
---|---|
Русский | від 70 грн |
Український | від 70 грн |
Англійська | від 150 грн |
Іспанська | від 190 грн |
Італійський | від 190 грн |
Французький | від 190 грн |
Німецький | від 200 грн |
Молдавський | від 200 грн |
Румунський | від 200 грн |
Білоруський | від 200 грн |
Польський | від 200 грн |
Болгарський | від 200 грн |
Сербський | від 250 грн |
Словенська | від 250 грн |
Грецький | від 250 грн |
Португальська | від 270 грн |
Естонський | від 350 грн |
Латвійська | від 350 грн |
Литовський | від 350 грн |
Грузинський | від 250 грн |
Узбецький | від 250 грн |
Татарський | від 350 грн |
Корейська | від 420 грн |
Редактура перекладу | Ціна, грн /1000 знаків |
Редагування - російська, українська мови | від 35 грн |
Редагування - англійська мова | від 35 грн |
Коректура - російська, українська мови | від 25 грн |
Коректура - англійська мова | від 45 грн |
Підготовка екранної або друкованої версії презентації MS PowerPoint | від 25 грн |
Усні перекази | Ціна, грн /год |
Український | від 900 грн |
Німецький, французький | від 900 грн |
Італійський, іспанська, португальська, польська | від 900 грн |
Болгарський, молдавська, румунська, сербська, сербохорватська, словацька, словенська, чеська, хорватська | від 1000 грн |
Угорський, грецька, турецька | від 1100 грн |
Азербайджанський, вірменський, білоруський, грузинський, литовська, латиська, казахський, киргизький, татарський, узбецький, естонський | від 1200 грн |
Арабська, в'єтнамський, нідерландська, датська, іврит, японська, китайська, корейська, норвезька, перська (фарсі), фінська, шведська | від 1200 грн |
Технічний переклад | Ціна, грн |
Русский | від 100 грн |
Український | від 100 грн |
Англійська | від 180 грн |
Іспанська | від 220 грн |
Італійський | від 220 грн |
Французький | від 220 грн |
Німецький | від 230 грн |
Молдавський | від 230 грн |
Румунський | від 230 грн |
Білоруський | від 230 грн |
Польський | від 230 грн |
Болгарський | від 230 грн |
Сербський | від 280 грн |
Словенська | від 280 грн |
Грецький | від 280 грн |
Португальська | від 300 грн |
Естонський | від 380 грн |
Латвійська | від 380 грн |
Литовський | від 380 грн |
Грузинський | від 280 грн |
Узбецький | від 280 грн |
Татарський | від 380 грн |
Корейська | від 450 грн |
Переклад веб-сайтів | Ціна, грн |
Переклад сайту | від 1500 грн |
Терміновий переклад сайту | від 2500 грн |
Вичитка готового перекладу редактором | 70% від вартості перекладу |
Мовна підтримка сайтів | від 2500 грн |
Переклад аудіо та відео | Ціна, грн /хв |
Переклад відео та аудіо роликів (озвучування) | від 250 грн /хв |
Розшифровка звукових доріжок аудіо- /відеоматеріалів (конвертація в Word) транскрібація | від 130 грн |
Переклад відео та аудіо роликів (накладення титрів) | від 130 грн |
Графічна зміна текстових елементів в відеоряді | від 150 грн |
Апостиль і легалізація | Ціна, грн |
Апостиль на нотаріальних документах | від 450 грн |
Апостиль на документах ЗАГС | від 450 грн |
Апостиль на довідках про несудимість | від 550 грн |
Апостиль на мед. довідках | від 550 грн |
Апостиль на освітніх документах | від 600 грн |
Легалізація в Мін'юсті | від 400 грн |
Легалізація в МЗС | від 550 грн |
Легалізація в посольствах | від 400 грн |
Нострифікація документів | от 3000 грн |
* Ціна актуальна на Травень 2025
Завдяки цим перевагам ви можете замовити терміновий переклад з нотаріальним посвідченням з гарантованим результатом і за справедливою ціною.