UA

Професійний і переклад і редагування українською,( з російської на українську), англійською та японською мовами.

200 грн
Дар'я З.
Був(ла) на сайті більше 10 днів назад
4
відгуки
100%
позитивних
  1. Всі послуги
  2. Бюро перекладів
    1. Домашній майстер
    2. Ремонт техніки
    3. Оздоблювальні роботи
    4. Будівельні роботи
    5. Меблеві роботи
    6. Клінінгові послуги
    7. Транспортні та складські послуги
    8. Побутові послуги
    9. Ремонт авто
    10. Кур'єрські послуги
    11. Реклама і маркетинг
    12. Дизайн
    13. Послуги репетиторів
    14. Розробка сайтів та додатків
    15. Робота в Інтернеті
    16. Фото- і відео-послуги
    17. Ділові послуги
    18. Послуги для тварин
    19. Послуги краси і здоров'я
    20. Організація свят
    21. Послуги тренерів
    22. Волонтерська допомога
    23. Послуги для Prom.ua
  3. Письмові переклади
    1. Редактура перекладу
    2. Переклад документів та нотаріальне завірення
    3. Усні переклади
    4. Технічний переклад
    5. Переклад веб-сайтів
    6. Переклад аудіо та відео
    7. Апостиль і легалізація
    8. Інший переклад
Шукаєте професійний і якісний переклад, траскрибацію або начитку тексту? Рада вітати вас. Я займаюсь перекладом: - статей - наповнення сайтів - сценаріїв - брошур - ілюстрованих проектів - листів Транскрибую відео та аудіо у текст з можливістю перекладу. ( Українська, англійська та японська) І начитую текст у аудіоформат. ( Українська, англійська) Я пропрацювала 7 років викладачем англійської української та російської мови у Японії (м. Токіо і Сайтама) і поступово перейшла в професію перекладача. Для мене звично бути в іноземному середовищі і переходити від однієї мови до іншої. Маю вищу журналістську освіту КНУ ім. Т.Г. Шевченка, тож я добре відчуваю текст. В Україні я працювала журналістом у пресі. Моя специфіка культура і мистецтво. У списку моїх робіт з перекладу сценарії документальних фільмів, художніх статей, дитячих книжок, заміток для Інстаграм, синхронів для новин. Я працювала журналістом і перекладачем для газети Kyiv Post, каналу Nippon TV. Робила траскрибацію новин з України для японського ТБ. Також я начитувала текст українською і англійською для документальних проєктів про Україну для Японії і Голандії. В цьому у пригоді мені стає акторський досвід і голосові тренінги. Я можу начитати текст з зазначеними замовником емоційним забарвленням і стилем. Перекладала про українське документальне кіно для The Independent, київської агенції Vertigo, а також для ілюстрованих дитячих книжок, вид. Токіо, волонтерських організацій у Японії ( Japan force of Ukraine). Для мене переклад це як творче складання пазлу, все повинно бути на своєму місці, і форма і граматика і сенс, тоді все складається і "клікає". Коли я чую від замовника "Так це воно!" я відчуваю радість. Я доброзичлива, творча, відповідальна. Типи перекладу якими я не займаюсь. -Технічний -Нотаріальний - Книжковий ( саме романи і книги великого обсягу).
Ціни на схожі замовлення
Переклад статті
від 350 грн
Переклад. Українська-англійська.
від 2 000 грн
Перекласти наукову статтю
від 560 грн
Терміновий переклад статті
від 2 300 грн

Схожі оголошення

  • Шукаєте якісний і недорогий переклад англ/укр/рос? Вам до мене!
    Маргарита Г.
    Я філолог і перекладач, ще навчаюсь на бакалавраті, але готова спробувати себе у цій сфері. Був досвід волонтерського перекладу новин для іноземних медіа. Володію українською, російською та англійською мовами на високому рівні. Маю рівень англійської B2 і сертифікати на підтвердження. Беру небагато,...
    200 грн
  • Шукаю роботу перекладачем
    Катерина К.
    Вітаю! Мене звати Катерина, і я шукаю можливість працювати перекладачем. Я володію англійською мовою на високому рівні та маю досвід у галузі перекладу. Розкажу про свої навички та досвід: 1. Відмінне знання англійської мови: я вільно володію англійською та володію навичками читання, письма, спілкув...
    65 грн
  • Перекладу текст з будь-якої мови
    Роман К.
    Перекладу текст з будь-якої мови на будь-яку.Якщо це не українська,російська або англійська,то витрачу деякий час на вивчання правопису і граматики цієї мови для більшої якості.
    100 грн
Дар'я З.
Був(ла) на сайті більше 10 днів назад
4
відгуки
100%
позитивних
Перевірений фахівець
На сайті з 12 листопада 2022
Перевірені паспортні дані
Останні відгуки
Дуже сподобалась якість та швидкість роботи. Переклад зберіг інтонацію та настрій автора. Дуже гарна робота. Правда. Рекомендую послуги Дар'ї без жодних "або" та "якщо".
Тарас
Даша дуже пунктуальна і відповідальна, швидко зв’язалась зі мною, уточнила всі деталі, в процесі давала декілька варіантів можливого перекладу, щоб я вибрала кращий. Робота закінчена вчасно, якістю перекладу дуже задоволена.
Іванна
Дуже вдячна за оперативний та якісний переклад. Крім того, приємна і легка комунікація, рекомендую, якщо потрібен перекладач.
Дарья