Опыт переводов:
техническая тематика (инструкции по обслуживанию, паспорта безопасности, видеонаблюдение, умные дома - сотрудничество с бюро переводов "Lingvo Ukraine", "Научно-технические переводы", "TransLink", компанией "Securglobal.pl"),
юридическая тематика (перевод нотариальных актов и договоров с украинского и английского на польский язык для международной юридической компании Magnusson.
Перевод выписок из Национального судебного реестра)
медицина/фармацевтика (локализация сайта "Нурофен", в том числе перевод листков-вкладышей к препаратам, переводы для компаний "Сандоз" и "Креома Фарм")
нефть/газ (переводческое сопровождение реализации инвестиционного проекта для задачи: "Нефтяной терминал в Гданьске, сотрудничество с бюро "Дружба народов")
разное (свидетельства о рождении, о браке, аттестаты, приложения к диплому и т.и.)
Мой тариф для переводов с украинского/русского на польский и наоборот - 50 гривен/1800 знаков с проб. и 80 гривен для перевода с английского на польский.
Была научная стажировка в Варшаве,
подготовка и написание научных статей для профессиональных изданий на польском языке
работа с САТ (MemoQ, проекты в Smartcat)